希伯來書/Hebrews:Chapter 5

出自Chinese Catholic Bible

跳转到: 导航, 搜索
希伯來書/Hebrews
Previous 希伯來書/Hebrews:Chapter 5 Next

希伯來書

Hebrews

1 事實上,每位大司祭是由人間所選拔,奉派為人行關於天主的事,為奉獻供物和犧牲,以贖罪過,1 For every high priest taken from among men, is ordained for men in the things that appertain to God, that he may offer up gifts and sacrifices for sins:
2 好能同情無知和迷途的人,因為他自己也為弱點所糾纏。2 Who can have compassion on them that are ignorant and that err: because he himself also is compassed with infirmity.
3 因此他怎樣為人民奉獻贖罪祭,也當怎樣為自己奉獻。3 And therefore he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
4 誰也不得自己擅取這尊位,而應蒙天主召選,有如亞郎一樣。4 Neither doth any man take the honour to himself, but he that is called by God, as Aaron was.
5 照樣,基督也沒有自取做大司祭的光榮,而是向他說過:『你是我的兒子,我今日生了你』的那位光榮了他;5 So Christ also did not glorify himself, that he might be made a high priest: but he that said unto him: Thou art my Son, this day have I begotten thee.
6 他又如在另一處說:『你照默基瑟德的品位,永做司祭。』6 As he saith also in another place: Thou art a priest for ever, according to the order of Melchisedech.
7 當他還在血肉之身時,以大聲哀號和眼淚,向那能救他脫離死亡的天主,獻上了祈禱和懇求,就因他的虔敬而獲得了俯允。7 Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to him that was able to save him from death, was heard for his reverence.
8 他雖然是天主子,卻由所受的苦難,學習了服從,8 And whereas indeed he was the Son of God, he learned obedience by the things which he suffered:
9 且在達到完成之後,為一切服從他的人,成了永遠救恩的根源,9 And being consummated, he became, to all that obey him, the cause of eternal salvation.
10 遂蒙天主宣稱為按照默基瑟德品位的大司祭。10 Called by God a high priest according to the order of Melchisedech.
11 關於這事,我們還有許多話要說,但是難以說明,因為你們聽不入耳。11 Of whom we have much to say, and hard to be intelligibly uttered: because you are become weak to hear.
12 按時間說,你們本應做導師了,可是你們還需要有人來教導你們天主道理的初級教材;並且成了必須吃奶,而不能吃硬食的人。12 For whereas for the time you ought to be masters, you have need to be taught again what are the first elements of the words of God: and you are become such as have need of milk, and not of strong meat.
13 凡吃奶的,因為還是個嬰孩,還不能瞭解正義的道理;13 For every one that is a partaker of milk, is unskillful in the word of justice: for he is a little child.
14 唯獨成年人纔能吃硬食,因為他們的官能因著練習獲得了熟練,能以分辨善惡。14 But strong meat is for the perfect; for them who by custom have their senses exercised to the discerning of good and evil.
个人工具