箴言篇/Proverbs:Chapter 17

出自Chinese Catholic Bible

跳转到: 导航, 搜索
箴言篇/Proverbs
Previous 箴言篇/Proverbs:Chapter 17 Next

箴言篇

Proverbs

1 乾餅一張而平安共食,勝於滿屋佳肴而互相爭吵。1 Better is a dry morsel with joy, than a house full of victims with strife.
2 聰明的僕人必能管治任性的兒子,且可與弟兄們共分產業。2 A wise servant shall rule over foolish sons, and shall divide the inheritance among the brethren.
3 鍋煉銀,爐煉金,上主煉人心。3 As silver is tried by fire, and gold in the furnace: so the Lord trieth the hearts.
4 奸詐的人,愛聽胡言亂語;說謊的人,輕信是非長短。4 The evil man obeyeth an unjust tongue: and the deceitful hearkeneth to lying lips.
5 嘲笑窮人的,是凌辱他的造主;幸災樂禍的,必不能脫免懲罰。5 He that despiseth the poor, reproacheth his Maker; and he that rejoiceth at another man's ruin, shall not be unpunished.
6 孫兒是老人的冠冕,父親是兒女的光榮。6 Children's children are the crown of old men: and the glory of children are their fathers.
7 優雅的言詞,不適宜於愚人;虛偽的狂語,更不宜於君王。7 Eloquent words do not become a fool, nor lying lips a prince.
8 賄賂在饋贈者眼中,有如寶石;不論他要轉向何方,無往不利。8 The expectation of him that expecteth, is a most acceptable jewel: whithersoever he turneth himself, he understandeth wisely.
9 掩飾他人的過錯,可獲得友愛;屢念舊日的過惡,則離間友誼。9 He that concealeth a transgression. seeketh friendships: he that repeateth it again, separateth friends.
10 對明智人一句指責,勝過對愚昧人百次杖擊。10 A reproof availeth more with a wise man, than a hundred stripes with a fool.
11 暴徒只求叛亂,但有殘酷使者,奉命前來對付。11 An evil man always seeketh quarrels: but a cruel angel shall be sent against him.
12 寧願遇見失掉幼子的母熊,不願逢著正在發狂的愚人。12 It is better to meet a bear robbed of her whelps, than a fool trusting in his own folly.
13 誰以怨報德,災禍必不離開他的家。13 He that rendereth evil for good, evil shall not depart from his house.
14 爭論的開端,如水之破堤;在激辯之前,應極加制止。14 The beginning of quarrels is as when one letteth out water: before he suffereth reproach he forsaketh judgment.
15 宣判罪人無罪,判定義人有罪:二者同為上主所憎惡。15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, both are abominable before God.
16 愚昧的人,既沒有頭腦,手執金錢買智慧,又何益之有?16 What doth it avail a fool to have riches, seeing he cannot buy wisdom? He that maketh his house high, seeketh a downfall: and he that refuseth to learn, shall fall into evils.
17 朋友平時常相愛,唯在難中見兄弟。17 He that is a friend loveth at all times: and a brother is proved in distress.
18 常為人擊掌作保,實是個無知之徒。18 A foolish man will clap hands, when he is surety for his friend.
19 好爭辯的人,實喜愛罪過;高舉門戶的,必自趨滅亡。19 He that studieth discords, loveth quarrels: and he that exalteth his door, seeketh ruin.
20 誰存心欺詐,不會得幸福;誰搬弄是非,必陷於災禍。20 He that is of a perverse heart, shall not find good: and he that perverteth his tongue, shall fall into evil.
21 生糊塗孩子的,只有悲哀;糊塗人的父親,毫無樂趣。21 A fool is born to his own disgrace: and even his father shall not rejoice in a fool.
22 愉快的心,是良好的治療;神志憂鬱,能使筋骨枯萎。22 A joyful mind maketh age flourishing: a sorrowful spirit drieth up the bones.
23 惡人在大衣下受賄賂,是為顛倒正義的判詞。23 The wicked man taketh gifts out of the bosom, that he may pervert the paths of judgment.
24 精明的人,常面向智慧;愚者的眼,向地極呆望,24 Wisdom shineth in the face of the wise: the eyes of fools are in the ends of the earth.
25 愚昧的兒子,是他父親的痛苦,是他生母的憂傷。25 A foolish son is the anger of the father: and the sorrow of the mother that bore him.
26 科罰無辜,已屬不當;杖責君子,更屬不義。26 It is no good thing to do hurt to the just: nor to strike the prince, who judgeth right.
27 智者必沉默寡言,達人必心神鎮定。27 He that setteth bounds to his words. is knowing and wise: and the man of understanding is of a precious spirit.
28 愚人不發言,亦可充作智者;若謹口慎言,亦可視為哲人。28 Even a fool, if he will hold his peace shall be counted wise: and if he close his lips, a man of understanding.
个人工具