聖詠集/Psalms:Chapter 19

出自Chinese Catholic Bible

跳转到: 导航, 搜索
聖詠集/Psalms
Previous 聖詠集/Psalms:Chapter 19 Next

聖詠集

Psalms

1 達味詩歌,交與樂官。1 Unto the end. A psalm for David.
2 高天陳述天主的光榮,穹蒼宣揚他手的化工;2 May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.
3 日與日侃侃而談,夜與夜知識相傳。3 May he send thee help from the sanctuary: and defend thee out of Sion.
4 不是語,也不是言,是聽不到的語言;4 May he be mindful of all thy sacrifices: and may thy whole burnt offering be made fat.
5 它們的聲音傳遍普世,它們的言語達於地極。天主在天為太陽設置了帷帳,5 May he give thee according to thy own heart; and confirm all thy counsels.
6 它活像新郎一樣走出了洞房,又像壯士一樣欣然就道奔放。6 We will rejoice in thy salvation; and in the name of our God we shall be exalted.
7 由天這邊出現,往天那邊旋轉,沒有一物可以避免它的熱燄。7 The Lord fulfil all thy petitions: now have I known that the Lord hath saved his anointed. He will hear him from his holy heaven: the salvation of his right hand is in powers.
8 上主的法律是完善的,能暢快人靈;上主的約章是忠誠的,能開啟愚蒙;8 Some trust in chariots, and some in horses: but we will call upon the name of the Lord our God.
9 上主的規誡是正直的,能悅樂心情;上主的命令是光明的,能燭照眼睛;9 They are bound, and have fallen; but we are risen, and are set upright. O Lord, save the king: and hear us in the day that we shall call upon thee.
10 上主的訓誨是純潔的,永遠常存;上主的判斷是真實的,無不公允;10
11 比黃金,比極純的黃金更可愛戀;比蜂蜜,比蜂巢的流汁更要甘甜。11
12 你僕人雖留心這一切,竭盡全力遵守這一切,12
13 但誰能認出自己的一切過犯?求你赦免我未覺察到的罪愆。13
14 更求你使你僕人免於自負,求你不要讓驕傲把我佔有;如此我將成為完人,重大罪惡免污我身。14
15 上主,我的磐石,我的救主!願我口中的話,並願我心中的思慮,常在你前蒙受悅納!15
个人工具