聖詠集/Psalms:Chapter 26

出自Chinese Catholic Bible

跳转到: 导航, 搜索
聖詠集/Psalms
Previous 聖詠集/Psalms:Chapter 26 Next

聖詠集

Psalms

1 達味作。上主,求你替我主持正義,因我行動無辜,我曾毫不猶豫地全心依賴了上主。1 The psalm of David before he was anointed. The Lord is my light and my salvation, whom shall I fear? The Lord is the protector of my life: of whom shall I be afraid?
2 上主,你儘管對我試驗,對我查考,你儘管對我的五內和心臟探討:2 Whilst the wicked draw near against me, to eat my flesh. My enemies that trouble me, have themselves been weakened, and have fallen.
3 原來你的慈愛常擺在我眼前,我常遵照你的真理行走盤桓。3 If armies in camp should stand together against me, my heart shall not fear. If a battle should rise up against me, in this will I be confident.
4 我決不與虛偽的人同坐,也決不與欺詐的人合作;4 One thing I have asked of the Lord, this will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life. That I may see the delight of the Lord, and may visit his temple.
5 我常痛恨敗類的集會,我也決不與惡人同席。5 For he hath hidden me in his tabernacle; in the day of evils, he hath protected me in the secret place of his tabernacle.
6 上主我要洗手表明無罪,我要走在你的祭壇周圍,6 He hath exalted me upon a rock: and now he hath lifted up my head above my enemies. I have gone round, and have offered up in his tabernacle a sacrifice of jubilation: I will sing, and recite a psalm to the Lord.
7 為能高聲向你稱揚讚頌,傳述你的一切奇妙化工。7 Hear, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.
8 上主,我喜愛你所住的殿堂,就是你那榮耀寄居的地方。8 My heart hath said to thee: My face hath sought thee: thy face, O Lord, will I still seek.
9 求你不要把我的靈魂,和罪人們一起收去;求你不要把我的生命,與流血者一起剷除。9 Turn not away thy face from me; decline not in thy wrath from thy servant. Be thou my helper, forsake me not; do not thou despise me, O God my Saviour.
10 因為他們的手中盡是罪污,他們的右手滿是賄賂;10 For my father and my mother have left me: but the Lord hath taken me up.
11 我卻一向行動無辜,求你救我,求你憐恤。11 Set me, O Lord, a law in thy way, and guide me in the right path, because of my enemies.
12 我的腳站立於平坦大路,在集會中我要讚頌上主。12 Deliver me not over to the will of them that trouble me; for unjust witnesses have risen up against me; and iniquity hath lied to itself.
13 13 I believe to see the good things of the Lord in the land of the living.
14 14 Expect the Lord, do manfully, and let thy heart take courage, and wait thou for the Lord.
个人工具