聖詠集/Psalms:Chapter 47

出自Chinese Catholic Bible

跳转到: 导航, 搜索
聖詠集/Psalms
Previous 聖詠集/Psalms:Chapter 47 Next

聖詠集

Psalms

1 科辣黑後裔的詩歌,交與樂官。1 A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week.
2 萬民,你們要鼓掌歡騰,也要向天主歡呼祝慶!2 Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
3 因上主至大至尊,可敬可畏,他是統治宇宙的偉大君主。3 With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.
4 他鎮壓萬民屬我們管轄,他屈服列邦在我們腳下。4 In her houses shall God be known, when he shall protect her.
5 他為我們選定了我們的基業,即他所鍾愛的雅各伯的光彩。(休止)5 For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.
6 天主上升,有歡呼聲護送,上主騰空,有號角聲相從。6 So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:
7 你們應歌頌,歌頌我們的天主,你們應歌頌,歌頌我們的君主。7 trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.
8 因為天主是普世的君王,你們都應該以詩歌讚揚。8 With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.
9 天主作王統治萬國,天主登上聖座寶位。9 As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
10 萬民的王侯聚集起來,要作亞巴郎天主的子民;因為大地的權貴,盡屬於天主,唯天主至高至尊。10 We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.
11 11 According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.
12 12 Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.
13 13 Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.
14 14 Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
15 15 For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.
个人工具