聖詠集/Psalms:Chapter 52
出自Chinese Catholic Bible
| 聖詠集/Psalms |
| Previous | 聖詠集/Psalms:Chapter 52 | Next |
|
聖詠集 |
Psalms | ||
|---|---|---|---|
| 1 | 達味的訓誨歌,交與樂官。 | 1 | Unto the end, for Maeleth, understandings to David. The fool said in his hear t: There is no God. |
| 2 | 作於厄東人多厄格前去報告撒烏耳,說達味到了阿希默肋客家後。 | 2 | They are corrupted, and become abominable in iniquities: there is none that doth good. |
| 3 | 你這以作惡多端為能事的人!你為什麼竟以犯罪為榮為幸? | 3 | God looked down from heaven on the children of men: to see if there were any that did understand, or did seek God. |
| 4 | 你這欺詐的人,你時時懷念邪惡,你的舌頭正如一把銳利的剃刀。 | 4 | All have gone aside, they are become unprofitable together, there is none that doth good, no not one. |
| 5 | 你愛作惡超過行善,你愛說謊超過真言。(休止) | 5 | Shall not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they eat bread? |
| 6 | 你這欺詐虛偽的舌頭,凡傷人的話你都羨慕。 | 6 | They have not called upon God: there have they trembled for fear, where there was no fear. For God hath scattered the bones of them that please men: they have been confounded, because God hath despised them. |
| 7 | 為此,天主必要消滅你,把你永遠廢去,要從帳幕中拔去你,由人間將你根除。(休止) | 7 | Who will give out of Sion the salvation of Israel? when God shall bring back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. |
| 8 | 義人見了必然害怕,要對他冷嘲熱笑說: | 8 | |
| 9 | 「請看,這便是那不以天主作自己保障的人,他只依恃自己的財富,以邪惡而誇勝。」 | 9 | |
| 10 | 我卻好像天主殿中的茂盛橄欖樹,全心信賴天主的慈愛,一直到永久。 | 10 | |
| 11 | 上主,因你行了此事,我要永遠向你稱頌,我要在你聖徒面前,讚揚你美善的聖名。 | 11 | |
