聖詠集/Psalms:Chapter 83
出自Chinese Catholic Bible
| 聖詠集/Psalms |
| Previous | 聖詠集/Psalms:Chapter 83 | Next |
|
聖詠集 |
Psalms | ||
|---|---|---|---|
| 1 | 阿撒夫的詩歌。 | 1 | Unto the end, for the winepresses, a psalm for the sons of Core. |
| 2 | 上主,求你不要一言不發,天主,求你不要靜默無話! | 2 | How lovely are thy tabernacles, O Lord of host! |
| 3 | 因為你的仇敵騷擾狂吼,惱恨你的人都搖頭昂首; | 3 | my soul longeth and fainteth for the courts of the Lord. My heart and my flesh have rejoiced in the living God. |
| 4 | 相聚密謀,陷害你的百姓,商議攻擊你保護的人民, | 4 | For the sparrow hath found herself a house, and the turtle a nest for herself where she may lay her young ones: Thy altars, O Lord of hosts, my king and my God. |
| 5 | 說:「大家來,由萬民中將他們驅散,使以色列的名字不再被記念。」 | 5 | Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever. |
| 6 | 於是,他們心齊謀同,締結盟約,向你進攻, | 6 | Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps, |
| 7 | 即厄東部落及依市瑪耳,又有摩阿布以及哈革爾。 | 7 | in the vale of tears, in the place which be hath set. |
| 8 | 還有革巴耳、阿孟和阿瑪肋克人,且有培肋舍特人和提洛的居民, | 8 | For the lawgiver shall give a blessing, they shall go from virtue to virtue: the God of gods shall be seen in Sion. |
| 9 | 亞述人也與他們串通,作了羅特子民的幫兇。(休止) | 9 | O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. |
| 10 | 求你對待他們像對待米德楊人,像在克雄河對待息色辣和雅賓, | 10 | Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ. |
| 11 | 他們都喪亡於恩多爾,全變成了田裡的糞泥, | 11 | For better is one day in thy courts above thousands. I have chosen to be an abject in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners. |
| 12 | 使他們的王侯要與敖勒布和則厄布一樣,使他們的將領與則巴黑和匝耳慕納一樣, | 12 | For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory. |
| 13 | 因為他們都曾如此說過:我們去佔領天主的住所。 | 13 | He will not deprive of good things them that walk in innocence : O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee. |
| 14 | 我的天主,求你使他們像旋風捲起的落葉,求你使他們像狂風吹起的碎稭, | 14 | |
| 15 | 好像被火燐焚燒的樹林,又似被火燄燃燒的山陵; | 15 | |
| 16 | 求你也這樣以你的颶風驅散他們,以你的暴雨驚嚇他們。 | 16 | |
| 17 | 上主,求你羞辱他們的面容,是為叫他們尋求你的聖名; | 17 | |
| 18 | 使他們永遠受辱恐慌,叫他們個個蒙羞喪亡。 | 18 | |
| 19 | 從此,認識你的名號是雅威,惟有你在普天下至尊無對。 | 19 | |
