聖詠集/Psalms:Chapter 87

出自Chinese Catholic Bible

跳转到: 导航, 搜索
聖詠集/Psalms
Previous 聖詠集/Psalms:Chapter 87 Next

聖詠集

Psalms

1 科辣黑子孫的詩歌。上主喜愛自己的宮殿,是建築在一切的聖山。1 A canticle of a psalm for the sons of Core: unto the end, for Maheleth, to answer understanding of Eman the Ezrahite.
2 他喜愛熙雍所有的城門,勝過雅各伯所有的帳棚。2 O Lord, the God of my salvation: I have cried in the day, and in the night before thee.
3 天主的聖城!人們論到你,曾經說了許多光榮的事;(休止)3 Let my prayer come in before thee: incline thy ear to my petition.
4 「我要將辣哈布和巴比倫,列於認識我者的人群中:連培肋舍特、提洛和雇士民,這些人都是在你那裡出生。4 For my soul is filled with evils: and my life hath drawn nigh to hell.
5 論到熙雍,人要稱她為母親,人人都是在她那裡出生;至高者要親自使她堅定。」5 I am counted among them that go down to the pit: I am become as a man without help,
6 上主要在萬民戶籍上留名:這些人也都是在那裡出生。(休止)6 free among the dead. Like the slain sleeping in the sepulchres, whom thou rememberest no more: and they are cast off from thy hand.
7 人們要在舞蹈時歌唱說:我的一切泉源都在你內。7 They have laid me in the lower pit: in the dark places, and in the shadow of death.
8 8 Thy wrath is strong over me: and all thy waves thou hast brought in upon me.
9 9 Thou hast put away my acquaintance far from me: they have set me an abomination to themselves. I was delivered up, and came not forth:
10 10 my eyes languished through poverty. All the day I cried to thee, O Lord: I stretched out my hands to thee.
11 11 Wilt thou shew wonders to the dead? or shall physicians raise to life, and give praise to thee?
12 12 Shall any one in the sepulchre declare thy mercy: and thy truth in destruction?
13 13 Shall thy wonders be known in the dark; and thy justice in the land of forgetfulness?
14 14 But I, O Lord, have cried to thee: and in the morning my prayer shall prevent thee.
15 15 Lord, why castest thou off my prayer: why turnest thou away thy face from me?
16 16 I am poor, and in labours from my youth: and being exalted have been humbled and troubled.
17 17 Thy wrath hath come upon me: and thy terrors have troubled me.
18 18 They have come round about me like water all the day: they have compassed me about together.
19 19 Friend and neighbour thou hast put far from me: and my acquaintance, because of misery.
个人工具